WASLI 2019 Paris
English / Interpreting

WASLI 2019 Paris

This is my account of the international conference of the World Association of Sign Language Interpreters at the Descartes University in Paris devoted to “Honoring the Past, Treasuring the Present, Shaping the Future”. Honoring our Past is title of the keynote by Liisa Kauppinen and Bill Moody. Bill and Liisa met at the WFD 1987, … Continue reading

In More Words: An Anthology of International Interpreters’ Stories
Cultures / English / Identity / Interpreting

In More Words: An Anthology of International Interpreters’ Stories

In this small anthology, put together by Mothertongue multi-ethnic counselling service, the first story is my contribution. The collection is very special because interpreters are actually supposed to keep their own account of their work assignments to themselves, for good reasons. However, especially in community interpreting settings interpreters are asked to work in crises and … Continue reading

Cultures / English / Identity

Magisterarbeit von Erin Mellet “Cochlear Implants and Codas: The Impact of a Technology on a Community”

Erin Mellet hat 2016 ihre Magisterarbeit an der Boston University, School of Medicine, veröffentlicht. Darin untersucht sie die Auswirkungen der CI Technologie auf das Selbstverständnis der Codas. Sie kommt zum Schluss, dass die Debatte um das Implantat Codas dazu brächte, sich genauer zwischen der Hörenden- und Gehörlosenwelt positionieren zu müssen. Lesenswert ist die Arbeit auf … Continue reading

WFD 2015 – Growing Up in the Deaf Community: Coda, Deaf and Hard of Hearing Childhoods as a Third Culture Kid Experience
Cultures / English / Identity

WFD 2015 – Growing Up in the Deaf Community: Coda, Deaf and Hard of Hearing Childhoods as a Third Culture Kid Experience

Abstract: A striking cultural difference between parents and their own children is taken for granted in most of our Deaf communities surrounded by the hearing world. Be it hearing children of Deaf parents, Deaf children of hearing parents or even Deaf children of Deaf parents as their parents have been raised in vastly different circumstances as … Continue reading

2013 Exhibit: Deaf-Jewish Life in Berlin as Part of NS Destroyed Diversity
English / News

2013 Exhibit: Deaf-Jewish Life in Berlin as Part of NS Destroyed Diversity

The German association for Deaf Jews in Berlin, IGJAD, is presenting a signed film about the Deaf-Jewish experience around the Nazi Era by the example of the large, all-deaf family of Markus Milet who had a flourishing carpenter’s shop in Berlin. It is wonderful to see this double minority represented among all the different cultures … Continue reading

Far From The Tree
English / Identity

Far From The Tree

In his chapter “Deaf,” Solomon explores the implication of hearing parent / deaf child otherness. Let us explore what this might mean to us. “Because of the transmission of identity from one generation to  the next, most children share at least some traits with their parents. These are vertical identities.  . . . Often, however, someone … Continue reading